Шкайсь мархтон что означает

Двадцать шесть

Тейне — комсь котува

Эряфть пяльксканц мон ётайне-ласькине,
Тячи кизодон топодсь комсь котува.
Корхтайхть, кись аньцек молити сяськови.
Шкаень лезксфтома кись кали ётави.

Тячи рананянц пачк явась онозе,
Мяльхне-варматне перьфкаван ашкоряйхть.
Латцихть-кодайхть синь эряфонь морозень
И крнякс прясон орадыхть-тапаряйхть.

Зрнянь валдсь кудсонк танцтиста эренди,
Матфан, саворне арьсян эсь потмован.
Латцян питне тиф, апак тик тевненди:
Тевдон — пефтома, тейне — комсь котува…

Тёждя кит, тёждя тефт афи вешендян,
Тядянь-алянь лийкстань лямбе пизоста.
Ризфонь даволда ковга аф кяшендян.
Мезе сатонь-прдань тняра кизоста?

Кода маштан, ста шаштан, коль покодян,
Валда мяльхнень мусайне эсь цёрастон.
Симдян-андан, кит ширезон токадихть,
Масторть шнаса и стихса, и мороса.

Монь мзярс нинге аяш эсь кудозе,
Марлюнь озафтомс перезе-садозе…
Алуветть стака мяльсь туза-шудеза,
Валда мяльхть Пингонь ляйсь тейне кандоза.

Афи сёпондса — улихть и пежене,
Мувихть эсонга корхтафтыхть фталганя.
Шкайсь ужяльдемань, ули и нежезе —
Мала ломанне улихть и ялгане!

Стака мяльть седиботмостон ёрдаса,
Аф утясазь катк ярмакне зепозень.
Тячи ялгане, сяньге мон содаса,
Пара валса кундасазь монь лемозень.

Кадок кисна срадсть масторонь ошева,
Фкя шра ваксс тячи мархтон аф озадот,
Кие кенярди инксон монь, мокшавать,
Кие копордай, кие, шять, озонды.

Кда эрявксты, сайхть-лиихть курокста,
Ризфс аф кадсамазь, пичефкста нельгсамазь.
Хуш и шачендыхть стихоне шуроста,
Эсон сюцихть, а сяка вдь кельгсамазь!

Тячи кизодон топодсь комсь котува,
Кадок корхтафтыхть салава фталганя…
Шкаень лезксфтома кизе аф ётави.
Шкайсь ужяльдемань — улихть монь ялгане.

Двадцать шесть

Жизнь летит без оглядки на бреющем:
Двадцать шесть мне сегодня исполнится.
Путь осилит идущий и верящий,
Без Господней не справиться помощи.

Рано сон мой рассеялся утренний,
Мысли вьются, кружат, разбегаются,
Вяжут песенку жизни запутанной
И клубком в голове завиваются.

В доме свет золотой просыпается,
Вот лежу в тишине я и думаю:
Что сбывается, что получается…
Двадцать шесть мне, а дел — просто уйма ведь!

Лёгких дел не искала я, кажется,
Из родного гнезда улетела я
И ни бурь не боялась, ни тяжестей,
Что успела я в жизни, что сделала?

Как умею кручусь, жизнь не балует.
Сын мой — радость и свет, мне с ним весело.
Напою-накормлю — кто пожалует.
Жизнь восславлю стихами и песнями.

Дома нет своего у меня ещё,
Негде мне посадить пока яблони…
Пусть тоска уплывёт снегом тающим,
Пусть мне свет принесёт река времени.

Не святая, не ангел, я — женщина.
За спиной ходят слухи обидные.
Бог со мной — мне опора обещана —
Люди близкие, души открытые.

Прогоню горьких мыслей кружение,
Хоть сижу и с пустыми карманами,
Знаю точно я, что в день рождения
Добрым словом помянут друзья меня.

В города поразъехались разные,
За столом не сойдёмся, как водится,
Но бокалы поднимут, отпразднуют,
За меня, за мокшанку, помолятся.

Если надо, примчатся и выручат,
Мои верные, самые лучшие,
Кто умеет утешить и выслушать,
Хоть ругают меня, а ведь любят же!

Двадцать шесть мне сегодня исполнится.
За спиной моей сплетни упрямые…
Без Господней не справиться помощи.
Бог со мной — у меня есть друзья мои.

Мне — двадцать шесть

Жизни частичку я прошла-пробежала,
Сегодня лет мне исполнилось двадцать шесть.
Говорят, дорогу лишь идущий осилит.
Без Божьей помощи дорогу неужто пройдёшь.

Сегодня ранёхонько рассеялся мой сон,
Мысли-ветры вокруг меня вьются,
Плетут-вяжут они жизни моей песню
И клубком в моей голове распутываются-запутываются.

Золотой свет в нашем доме вкусно сочится-просыпается,
Лежу, тихонько размышляю про себя,
Даю цену сделанным, не сделанным своим делам:
Дел у меня — бесконечное множество, мне — двадцать шесть…

Лёгких путей, лёгких дел и не ищу,
Из родительского улетела тёплого гнезда.
От бури тяжестей никуда не прячусь.
Что достигла-припрятала за столько лет?

Как умею, так продвигаюсь, всё тружусь,
Светлые мысли найду в своём сыне.
Напою-накормлю, кому в гостях побывать случится,
Землю восхвалю и в стихах, и в песнях.

У меня до поры до времени нет ещё своего дома,
Яблони посадить нет огорода-сада…
Вниз по воде тяжелая мысль пусть уйдёт-уплывёт,
Светлые мысли Времени река пусть мне принесёт.

И не скрываю — есть у меня и грехи,
Найдутся и обо мне за спиною судачащие.
Господь пожалел, есть у меня и опора —
Близкие люди есть и друзья!

Тяжёлую мысль из сердца выброшу,
Не оттягивают хоть деньги мои карманы.
Сегодня друзья мои, и то я знаю,
Добрым словом помянут моё имя.

Пусть пути их разбрелись по городам земли,
За одним столом сегодня со мной не сидят,
Кто порадуется за меня, мокшанку,
Кто выпьет, кто, пади, помолится.

Если понадобится, приедут-прилетят быстро,
В горе не бросят, от печали спасут.
Хоть и рождаются стихи мои редко,
Меня ругают, а всё равно ведь любят!

Сегодня лет мне исполнилось двадцать шесть,
Пусть судачат тайком за спиной…
Без помощи Господа путь свой мне не пройти.
Господь пожалел меня — есть у меня друзья.

Источник

Самые популярные японские слова и их понятия, которые встречаются в аниме

Отлично, теперь я смогу вести в Японии жизненно важные диалоги.

— Ваташи корэ яриман. [Я уверен это шлюха]

— Икуцу о-канэ? [Сколько деньги?]

— Яме! Итадакимас! [Закончить! Приятного аппетита!]

Товарищ модератор, тут вжопуебанное аниме, примите меры пожалуйста!

m3210879 1382189650

163666506837633641

Кажется котик что-то вкусное заметил

1634352595196785077

Tama Zoological Park

Зоопарк в Токио, Япония

1503330413185996787

Почему японцы могут запросто понять язык Палау?

Палауский язык, на котором говорят примерно 15 тысяч жителей небольшого островного государства Палау, примерно на 25% состоит из японских слов. Палау с XIX века находился под управлением Испании, Германии, Японии и США, поэтому в местном языке огромное количество заимствований.

Лично мне больше всего нравится придуманное палаусцами выражение tskarenaos от японских 疲れ (tsukare, «усталость») и 治す (naosu, «лечить, излечивать»). Как вы думаете, что это значит? Правильно, «пить пиво». Еще одно питейное словечко siotots произошло от японского 衝突 (shoutotsu, столкновение) и означает аналог японского «кампай», то есть по-нашему «выпьем!». В японском 衝突 тоже использовалось вместо «кампай», но это было сленговое выражение в довоенную эпоху.

Больше о Японии в канале То яма, то канава

Разница между DO и MAKE – 60 общеупотребимых выражений

Сегодня, помимо «Фразы дня», хочу поделиться с вами наиболее употребляемыми выражениями с MAKE и DO.

Как я уже говорил, учить нужно не слова, а фразы, чем мы и займемся.

Потратил много времени и сил на это все) Как по мне, материал получился супер полезным.

Если понравится, ставьте плюс, сохраняйте и подписывайтесь! Будет много крутого контента.

Для отработки выражений пишите свои собственные примеры в комментариях.

Больше фраз и разборов в телеграмм канале Real English ( https://t.me/Phrase_of_the_Day ).

🔸 Используем DO для действий (в значении «делать») и для повторяющихся задач.

🔸 Используем MAKE, когда что-то производим и создаем.

🔸 Хочется добавить, что не все так очевидно и просто. Проще всего запомнить выражения.

ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С DO

HOUSEWORK – Работа по дому

🔸 do the houseworkубираться\прибираться дома

After I got home from the office, I was too tired to do the housework. – когда я пришел домой с работы, я был слишком уставшим, чтобы прибираться дома.

🔸 do the laundryстирать (одежду)

I really need to do the laundry – I don’t have any clean clothes left! – мне пора заняться стиркой. У меня не осталось чистой одежды.

🔸 do the dishesмыть посуду

I’ll make dinner if you do the dishes afterwards. – я приготовлю ужин, если ты помоешь посуду.

(можно использовать синоним “wash the dishes”)

🔸 do the shoppingходить за покупками\ сходить в магазин

I went to the bank, did some shopping, and mailed a package at the post office. – я сходил в банк, сходил в магазин, и отправил посылку на почте.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: make the bedзаправлять кровать

WORK / STUDY – работа/учеба

I can’t go out this weekend – I have to do some work on an extra project. – я не могу пойти гулять в выходные, я должен поработать над внерабочим проектом.

🔸 do homeworkделать уроки

You can’t watch any TV until you’ve done your homework. – ты не можешь смотреть телевизор, пока не сделаешь уроки.

🔸 do businessвести бизнес\дела

We do business with clients in fifteen countries. – мы ведем дела с клиентами из 15 стран.

🔸 do a good/great/terrible jobвыполнять\делать работу

She did a good job organizing the party. – она проделала хорошую работу по организации вечеринки.

(в этом выражении “job” необязательно относится к работе. Оно просто означает, что человек сделал что-то хорошо)

🔸 do a reportделать доклад

I’m doing a report on the history of American foreign policy. – я пишу доклад по истории американской внешней политике.

(можно так же сказать “writing a report”)

🔸 do a courseпроходить курс

We’re doing a course at the local university. – мы проходим курс в местном университете.

(также можно сказать “taking a course”)

TAKING CARE OF YOUR BODY – заботимся о своем теле

🔸 do exerciseделать упражнения\ заниматься спортом

I do at least half an hour of exercise every day. – я занимаюсь спортом по крайней мере полчаса каждый день.

🔸 do your hair (= style your hair)делать прическу

I’ll be ready to go in 15 minutes – I just need to do my hair. – я буду готова идти через 15 минут; мне только нужно сделать прическу.

🔸 do your nails (= paint your nails)красить ногти

Can you open this envelope for me? I just did my nails and they’re still wet. – можешь открыть этот конверт для меня? Я только покрасила ногти, они еще не высохли.

🔸 do anything / something / everything / nothingделать что-нибудь/ что-то/ все/ ничего

Are you doing anything special for your birthday? – ты что-нибудь придумал на свой день рождения?

You can’t do everything by yourself – let me help you. – ты не можешь делать все сам – разреши мне помочь тебе.

I think I did pretty well in the interview. – мне кажется я преуспел в интервью.

🔸 do badlyиметь проблемы

🔸 do goodприносить пользу

The non-profit organization has done a lot of good in the community. – некоммерческая организация принесла много пользы для сообщества.

🔸 do the right thingпоступать правильно

When I found someone’s wallet on the sidewalk, I turned it in to the police because I wanted to do the right thing. – когда я нашел бумажник на тротуаре, я отнес его в полицию, потому что хотел поступить правильно.

Don’t worry about getting everything perfect – just do your best. – не переживай, что не сделаешь все идеально – просто постарайся.

ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С MAKE

🔸 make breakfast/lunch/dinnerготовить завтрак/ обед/ ужин

I’m making dinner – it’ll be ready in about ten minutes. – я готовлю ужин; он будет готов через 10 минут.

🔸 make a sandwichсделать/приготовить сэндвич

Could you make me a turkey sandwich? – можешь сделать мне сэндвич с индейкой?

🔸 make a saladприготовить салат

I made a salad for the family picnic. – я приготовила салат для семейного пикника.

🔸 make a cup of teaналить чаю

Would you like me to make you a cup of tea? – хочешь, чтобы я налила чай?

I’ve made a reservation for 7:30 at our favorite restaurant. – я заказал столик на 7,30 в нашем любимом ресторане.

🔸 make moneyзарабатывать деньги

I enjoy my job, but I don’t make very much money. – я люблю свою работу, но не получаю много денег.

🔸 make a profitполучать прибыль

The new company made a profit within its first year. – новая компания получила прибыль в течение первого года.

🔸 make a fortuneразбогатеть/ сделать состояние

He made a fortune after his book hit #1 on the bestseller list. – он разбогател, когда его книга поднялась на первую строчку бестселлеров.

🔸 make friendsподружиться/ заводить друзей

It’s hard to make friends when you move to a big city. – сложно заводить друзей, когда переезжаешь в большой город.

🔸 make love (= have sex)заниматься любовью

The newlyweds made love on the beach during their honeymoon. – молодожены занимались любовью на пляже на медовый месяц.

🔸 make a pass at (= flirt with someone)флиртовать с кем-то

My best friend’s brother made a pass at me – he asked if I was single and tried to get my phone number. – друг моего лучшего друга флиртовал со мной: он спрашивал есть ли у меня кто-то и просил номер телефона.

🔸 make fun of someone (= tease / mock someone)смеяться/ издеваться на кем-то

The other kids made fun of Jimmy when he got glasses, calling him “four eyes.” – другие дети издевались над Джимми, когда он надел очки, стали назвать его «четырехглазым»

Karen and Jennifer made up after the big fight they had last week. – Карен и Дженнифер помирились после большой ссоры на прошлой неделе.

🔸 make a phone callпозвонить

Please excuse me – I need to make a phone call. – извините, пожалуйста, мне нужно позвонить.

🔸 make a jokeпошутить

He made a joke, but it wasn’t very funny and no one laughed. – он пошутил, но это было не смешно и никто не засмеялся.

🔸 make a pointдоказывать свою правоту/ настаивать на своем

Dana made some good points during the meeting; I think we should consider her ideas. – Дана несколько раз классно доказала, что она права, я думаю, мы должны рассмотреть ее идею.

I made a bet with Peter to see who could do more push-ups. – я поспорил с Питером, кто больше отожмется.

🔸 make a complaintжаловаться/ подавать жалобу

We made a complaint with our internet provider about their terrible service, but we still haven’t heard back from them. – я подал жалобу на нашего интернет провайдера за ужасный сервис, но так и не получил ответа.

🔸 make a confessionсделать признание/ признаться

I need to make a confession: I was the one who ate the last piece of cake. – мне нужно признаться – я съел последний кусок торта.

🔸 make a speechвыступать/ произносить речь

The company president made a speech about ethics in the workplace. – президент компании выступил с речью о этических нормах на рабочем месте.

🔸 make a suggestionсделать предложение/ предложить что-то

Can I make a suggestion? I think you should cut your hair shorter – it’d look great on you! – я могу сделать предложение? Я думаю, ты должен постричься короче– тебе очень пойдет!

🔸 make a predictionпредсказывать / делать предсказание

It’s difficult to make any predictions about the future of the economy. – очень сложно что-либо предсказывать о будущем компании.

When I asked him if he’d finished the work, he started making excuses about how he was too busy. – когда я спросил закончил ли он работу, он стал оправдываться, говоря как он был сильно занят.

I made a promise to help her whenever she needs it. – я пообещал помочь, в любое время когда ей понадоблюсь.

(можно также сказать, “I promised to help her whenever she needs it.”)

🔸 make a fuss (= demonstrate annoyance)поднимать шум/ суетиться

Stop making a fuss – he’s only late a couple minutes. I’m sure he’ll be here soon. – перестань суетиться, он опаздывает всего на пару минут.

🔸 make an observationсделать/высказать замечание

I’d like to make an observation about our business plan – хочу сделать замечание по твоему бизнес плану.

🔸 make a commentкомментировать/ высказывать замечание

The teacher made a few critical comments on my essay. – учитель сделал несколько критических замечаний по эссе.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: не говорим “make a question.” Правильно говорить “ask a question.” – задавать вопрос.

PLANS & PROGRESS – планы и прогресс

🔸 make plans – строить планы/ планировать

We’re making plans to travel to Australia next year. – мы планируем поехать в Австралию в следующем году.

🔸 make a decision/choiceрешать/ принимать решение

I’ve made my decision – I’m going to go to New York University, not Boston University.- я решил, я собираюсь в Нью-йоркский университет, а не в Бостон.

🔸 make a mistakeошибиться/ совершить ошибку

You made a few mistakes in your calculations – ты ошибся в нескольких вычислениях.

🔸 make progressдобиваться прогресса/ успеха

My students are making good progress. Their spoken English is improving a lot. – мои ученики очень прогрессируют. Их разговорный английский действительно улучшился.

🔸 make an attempt / effort (= try)пытаться/ делать попытку

I’m making an effort to stop smoking this year. – я попытаюсь бросить курить в этом году

🔸 make up your mind (= decide)решать/ делать выбор

Should I buy a desktop or a laptop computer? I can’t make up my mind. – мне купить стационарный компьютер или ноутбук? Не могу решить.

🔸 make a discoveryсделать открытие

Scientists have made an important discovery in the area of genetics. – ученые совершили важное открытие в области генетики.

🔸 make a listсоставить список

Can you make sure we have enough copies of the report for everybody at the meeting? – можете вы убедиться, что у нас достаточно копий отчетов для всех на собрании?

🔸 make a differenceиметь значение/ изменить ситуацию

Getting eight hours of sleep makes a big difference in my day. I have more energy! – Восемь часов сна для меня имеет значение. Так у меня больше энергии.

🔸 make an exceptionделать исключение

Normally the teacher doesn’t accept late homework, but she made an exception for me because my backpack was stolen with my homework inside it. – обычно наша учительница не принимает работы, сданные невовремя, но она сделала исключение, потому что у меня украли рюкзак с работой.

Всем привет! Сегодняшняя фраза – Go over my head.

Используем, чтобы сказать, что мы чего-то не поняли или неправильно поняли ситуацию.

Возможный перевод: я не понял, это прошло мимо меня, это выше моего понимания, не смог разобраться.

🔸A: Did you understand what happened? – ты понял, что произошло?

B: To be honest, it went straight over my head. – честно говоря, я ничего не понял.

🔸The explanation went completely over my head. — Это объяснение было выше моего понимания. / Из объяснения я совсем ничего не понял.

🔸All this talk about philosophy went right over my head. – Я совсем не понял все эти разговоры о философии.

На видео носитель языка объясняет эту фразу.

Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь! Будет еще много чего интересного.

Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.

Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

7 бесплатных платформ/сайтов, которые помогли мне выучить английский

Я знаю, что в интернете есть много подобных постов, но хотела бы поделится лучшими, на мой взгляд, площадками, которые помогли именно мне изучить английский)

Конечно, есть еще куча полезных сервисов для изучения английского и у каждого существует свой набор таких площадок, поэтому делитесь в комментариях своими подборками, сделаем этот пост еще полезнее 🙂

Как-то так! Еще хочу добавить, что «терпение и труд все перетрут» или «nothing is impossible to a willing mind».

Источник

Макнэ: кто это, что означает термин

1749ec18a7d939f7

Макнэ: что означает слово: wikipedia

Корейская поп-музыка стала культовой не только в Стране утренней свежести, но и далеко за ее пределами. Популярность кей-поп заставила обогатить свой словарный запас и русскоговорящих фанатов. Сегодня узнаем, кто такой макнэ, что означает этот термин, и рассмотрим самых ярких представителей макнэ в культуре K-pop.

Макнэ: кто это, что означает

«Макнэ». Это слово непривычное и непонятное многим, но фанаты кей-поп знают о макнэ все. Начнем с того, что такое к-поп. Это особое направление популярной музыки из Кореи. Как правило, в направлении к-поп поют мальчуковые и девичьи группы, а кастинги и отборы в коллектив превращаются в масштабные драматические шоу.

Чтобы понять, кто такой макнэ, важно знать, что у каждой группы, выступающей в жанре к-поп, есть четкая иерархическая система:

f64da43a0f43916c

Макнэ бойсбенда Shinee: wikipedia.org

Теперь вы знаете, что такое макнэ и какую роль играет этот человек в группе. Лучше понять, кто такие макнэ, позволят определенные внешние признаки этого участника:

Корейская поп-культура имеет множество нестандартных обозначений. В этой свежести, новизне и эпатаже частично кроется секрет известности исполнителей к-поп.

Лучшие макнэ в к-поп группах

После того как вы поняли, что значит макнэ и какую роль играет участник в группе, давайте узнаем о самых младших персонажах в к-поп с мировой популярностью и многомиллионными контрактами:

df9fa0578dfeeec4

Jungkook из BTS: Instagram.com/bts.jungkook

Определенно лидерство этого рейтинга и титул «золотой макнэ» отправляется к Чонгуку из популярной группы BTS. Почему Чонгук — золотой макнэ? Потому что настолько потрясающее сочетание голоса, харизмы, танцевального таланта и детской открытости сложно найти.

0c56d5b8b8654931

Макнэ из BTS: Twitter.com/AgustMinYoongi

Популярность Чонгука и любовь публики к его персоне были настолько высокими, что у группы образовалось отдельное подразделение из талантливых макнэ — макнэ-лайн, куда входит сам Чонгук, Ви и Чимин.

Макнэ БТС умеют удивлять: они записывают песню за день, едут в мировое турне, чтобы радовать своим творчеством миллионов фанатов, а могут просто лениться и дурачиться (и это тоже привлекает внимание публики).

7b9ce552914981eb

Sehun из ЕХО: Instagram.com/oohsehun

А конкретно Сехун. Этот забавный очаровашка уже давно перерос данный статус, но члены команды по-прежнему с любовью о нем заботятся и оберегают.

Кроме того, Сехун обладает незаурядной внешностью, мало соответствующей канонам макнэ: он достаточно взрослый, статный и притягательный для девушек, а еще обладает даром красноречия и нередко пишет песни сам.

aea8c81a3f574b81

Лиса из Blackpink: Instagram.com/lalalalisa_m

Макнэ «Блэкпинк» — это милейшая белокурая Лиса, которую подруги часто называют «тайская королева». Хоть эта хрупкая малышка и самая младшая в BLACKPINK, но свою порцию славы она получает всегда. Особенно, когда дело доходит до танцев, в которых Лисе просто нет равных. Девушка может повторить самую сложную хореографию, свободно владеет пятью языками и демонстрирует свою эрудированность во многих вопросах.

2119df9a42806541

Джисон из nct dream: Instagram.com/nct_dream

Джисон — один из самых младших и самых популярных представителей макнэ в к-поп. Парень в 14 лет дебютировал в известной группе NCT Dream. Спустя пару лет он смело выступал главным танцором в клипе «Black on Black», задавая ритм всей видеоработы.

Джисон — необычайно самоуверенный молодой человек, который точно далеко пойдет. Он может позволить себе неформально обратиться к старшим товарищам в группе, а также взять лидерскую партию в хореографии.

Конечно же, для каждого акгэ-фаната их макнэ самый лучший, да и как тут определишься в многообразии молодых талантов? А кто, по вашему мнению, самый достойный макнэ? Возможно, нам стоит дополнить рейтинг?

placeholder

Уникальная подборка новостей от нашего шеф-редактора

Источник

Ошибки и заблуждения
Adblock
detector