ыр-мыр
1 ӱмыр
2 мыр
нитшка важ мыр — замшелый старый пень;
3 ӱмыр
Арака ӱмырым кӱчыкемда. В. Иванов. Вино укорачивает жизнь.
Лугыч кӱрылтӧ самырык офицерын ӱмыржӧ. К. Березин. Преждевременно оборвалась жизнь молодого офицера.
Ӱмыр корно, кӧ пала, мон кужыт. В. Якимов. Кто знает, какой длины жизненный путь.
Изамын ӱмыр пасужо кӱчык улмаш. Г. Пирогов. Жизнь (букв. жизненное поле) моего старшего брата оказалась короткой.
4 мыр
5 мыр
6 ғұмыр
7 мыр
8 ӱмыр
9 мыр
мырты ивд – лингв. чередование звуков
мыры дæргъвæтинад – лингв. долгота (геминация) звука
10 æмыр
11 æмырæй
12 æмырæхгæд
13 мыр
14 мырҙа
15 ғүмыр
16 ыр-мыр
17 мыр-мыр
мыр-мыр итү — мурлы́кать
песи мыр-мыр итеп аяк астында бутала — ко́шка, мурлы́ча, пу́тается под нога́ми
мыр-мыр итеп йоклап ята — спит с хра́пом
ана белән кыз почмакта әкрен генә мыр-мыр итеп сөйләшәләр иде — мать и дочь ти́хо (ти́хими голоса́ми) разгова́ривали в углу́
18 тӱмыр
Тӱмыр пионер отрядын атрибутшылан шотлалтеш. «Ямде лий!» Барабан считается атрибутом пионерского отряда.
(Сӱаныште) гармонь, тӱмыр, шӱвыр уло кертмын йӱкланат. «Ончыко» На свадьбе гармонь, барабан, волынка шумят со всей силой.
Тӱмыр сем барабанная дробь (букв. мелодия);
Тӱмыр йӱк шергылтеш. К. Васин. Раздаётся звук барабана.
19 тӱмыр
20 мыр-мыр
Хуыцауæй лæвæрд сты æрдзон-гуырдзон мыртæ, хъæлæстæ: сывæллоны тыхст хъæлæс гуыргæйæ, сæныччыты, уæрыччыты æмæ родты уаст <. >, байрæгты мыр-мыр, къæбылаты къæу-къæу, цъиуты цъипп-цъипп, бындзыты дыв-дыв. – Господом даны природные звуки, голоса: плач новорожденного, крик ягнят и телят, ржанье жеребят, лай щенят, писк цыплят, жужжанье мух. (Айларты И., Æвзонджы бонты мысинæгтæ)
См. также в других словарях:
құмыр — қабу. жерг. Үні өшу, құру, жоқ болу. Одан да бүгін қораңа сақ бол, шұнаңдамай! Қырып кетсе, күлкі емес, қ ұ м ы р қ а б а р с ы ң! (К.Ахметбеков, Ақдала, 2, 390) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мырқы — болды. жерг. Дүниесі түгел, көңілі хош. – Ол кезде, естуің бар шығар, төрт құбылам «түгенделіп» м ы р қ ы б о л ы п жүретінмін (О. Сәрсенбаев, Жақсының көзі, 148). – Сендер не ішерлеріңді білмей, м ы р қ ы б о л ы п жатасыңдар (О.Сәрсенбай,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр — мест. это Мыр тхылъ дэгъу Мыр тишкол Мыр сшынахьыжъ имашин … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
мырқымбайлық — зат. Мырқымбай болғандық. Байғұс ай, бала күніңнен мырқымбай едің, қулық сұмдығы жоқ, м ы р қ ы м б а й л ы ғ ы ң н а н күйдің ау (С.Елубай, Ақ боз., 336) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр-мыр — Мырр мырр – 1. Песи мырлаган тавышны белдерә 2. Әкрен сөйләгәндә, җырлаганда, йоклаганда чыккан тавышны белдерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мыр-мыр — з.б.п., мырфæзм. дзырд … Орфографический словарь осетинского языка
мыр-мыр кæнын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
мыр — рым … Краткий словарь анаграмм
мыр — з.б.п., ртæ … Орфографический словарь осетинского языка
æмыр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
æмырæй — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
ыр-мыр
41 мырр-мырр
42 хыр-хыр
Шем пырыс хыр-хыр муралтен киялеш, пылышыж дене чылам шижалеш. В. Сави. Чёрная кошка лежит и мурлычет: мур-мур (букв. мурлыча), своими ушами всё слышит.
43 хыр-хыр
44 зыгъэлъагъуэ
45 ӱмырым кошарташ
Идиоматическое выражение. Основное слово:
46 ӱмырым эртараш
Ачаже-аваже, тептер деч посна илен, ӱмырыштым эртареныт. М. Евсеева. Родители прожили жизнь без толку.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
См. также в других словарях:
құмыр — қабу. жерг. Үні өшу, құру, жоқ болу. Одан да бүгін қораңа сақ бол, шұнаңдамай! Қырып кетсе, күлкі емес, қ ұ м ы р қ а б а р с ы ң! (К.Ахметбеков, Ақдала, 2, 390) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мырқы — болды. жерг. Дүниесі түгел, көңілі хош. – Ол кезде, естуің бар шығар, төрт құбылам «түгенделіп» м ы р қ ы б о л ы п жүретінмін (О. Сәрсенбаев, Жақсының көзі, 148). – Сендер не ішерлеріңді білмей, м ы р қ ы б о л ы п жатасыңдар (О.Сәрсенбай,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр — мест. это Мыр тхылъ дэгъу Мыр тишкол Мыр сшынахьыжъ имашин … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
мырқымбайлық — зат. Мырқымбай болғандық. Байғұс ай, бала күніңнен мырқымбай едің, қулық сұмдығы жоқ, м ы р қ ы м б а й л ы ғ ы ң н а н күйдің ау (С.Елубай, Ақ боз., 336) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр-мыр — Мырр мырр – 1. Песи мырлаган тавышны белдерә 2. Әкрен сөйләгәндә, җырлаганда, йоклаганда чыккан тавышны белдерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мыр-мыр — з.б.п., мырфæзм. дзырд … Орфографический словарь осетинского языка
мыр-мыр кæнын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
мыр — рым … Краткий словарь анаграмм
мыр — з.б.п., ртæ … Орфографический словарь осетинского языка
æмыр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
æмырæй — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
Немецкая деревня в Грузии удивляет архитектурой и необычным вином
В Грузию зима не спешит. В Тбилиси и его окрестностях днем еще до плюс 14. Даже по ночам пока нет морозов, как в Германии. Корреспондент «МИР 24» Михаил Робакидзе побывал в немецкой деревне в Грузии. Там даже вино другое.
От Тбилиси 40 минут на автомобиле, и вот оно, село Асурети. Его второе название Элизабетталь. Дело в том, что в 17 веке там поселились колонисты из Германии. 65 семей, чуть больше 300 человек.
«Они были приглашены в Грузию Екатериной II. Кроме того, переселенцы появились в Армении и Азербайджане. Наш регион пришелся им по душе благодаря климату и благодатной почве», – отмечает краевед, этнограф Тамара Хубулури.
«В годы советской власти здесь был сельский клуб, библиотека, проводились собрания. Позже здание обветшало. Восстановили его в этом году, сохранились фотографии», – рассказывает Тамара Хубулури.
Вокруг Асурети горы и леса. Климат, как говорят местные, идеально подходит для людей с проблемами дыхательной и сердечно-сосудистой системы. Немцы до поздней осени собирали травы и делали лечебные настройки. Здешний мед ценился по всей Грузии. Историю села Асурети по крупицам собирает Александр Фельдмайер. Часто привозит туда туристов, в том числе из Германии. Те, увидев родную архитектуру, приходят в восхищение.
«Это была стандартная, красивая маленькая германская деревня в Грузии. Как если сейчас поехать в Германию и побывать в глубинке», – отмечает германист, переводчик Александр Фельдмайер.
Немцы завезли картофель, выращивали виноград и делали вино. Сорт винограда местный и называется Шала. Вино до сих пор там делают и хранят по немецкой технологии в бочках, а не в квеври. В хранилищах постоянная температура 12-14 градусов, даже тогда, когда на дворе минус 10.
«Мы находимся в винном подвале. Ему больше 200 лет. Немцы умели строить. Кстати, эти бочки тоже старинные. Мы из года в год в них храним вино из нашего местного сорта винограда. У него неповторимый вкус», – говорит винодел Мамука Раминашвили.
Мамука свой сад подготовил к зимним холодам. Говорит, теплые дни – это подарок декабря. Нужно успеть закончить все дела, так как снег и морозы не за горами. Рубит дрова, чтобы дома был стратегический запас.
Теплая погода ожидается и на черноморском побережье Аджарии. Самые смелые продолжают купаться в море. При этом температура воды всего около 15 градусов. Остальные принимают зимние солнечные ванны. Поэтому пляжи Батуми и Кобулети не пустуют.
мыр-мыр
1 мыр-мыр
Пырысым ӧндалеш, мыр-мыр йӱкым колешат, иже тыматлын-тыматлын мален колта. Ю. Артамонов. Обнимает кошку, услышав мурлыканье мур-мур, только тогда засыпает сладко-сладко.
2 мыр-мыр
мыр-мыр итү — мурлы́кать
песи мыр-мыр итеп аяк астында бутала — ко́шка, мурлы́ча, пу́тается под нога́ми
мыр-мыр итеп йоклап ята — спит с хра́пом
ана белән кыз почмакта әкрен генә мыр-мыр итеп сөйләшәләр иде — мать и дочь ти́хо (ти́хими голоса́ми) разгова́ривали в углу́
3 мыр-мыр
Хуыцауæй лæвæрд сты æрдзон-гуырдзон мыртæ, хъæлæстæ: сывæллоны тыхст хъæлæс гуыргæйæ, сæныччыты, уæрыччыты æмæ родты уаст <. >, байрæгты мыр-мыр, къæбылаты къæу-къæу, цъиуты цъипп-цъипп, бындзыты дыв-дыв. – Господом даны природные звуки, голоса: плач новорожденного, крик ягнят и телят, ржанье жеребят, лай щенят, писк цыплят, жужжанье мух. (Айларты И., Æвзонджы бонты мысинæгтæ)
4 мыр-мыр
5 мыр-мыр
6 мыр-мыр
7 ӱмыр
Арака ӱмырым кӱчыкемда. В. Иванов. Вино укорачивает жизнь.
Лугыч кӱрылтӧ самырык офицерын ӱмыржӧ. К. Березин. Преждевременно оборвалась жизнь молодого офицера.
Ӱмыр корно, кӧ пала, мон кужыт. В. Якимов. Кто знает, какой длины жизненный путь.
Изамын ӱмыр пасужо кӱчык улмаш. Г. Пирогов. Жизнь (букв. жизненное поле) моего старшего брата оказалась короткой.
8 ӱмыр йолташ
– Шканем ӱмыр йолташым, авайлан – эҥертышым кондышым. А. Мурзашев. – Я себе привёл подругу жизни, матери – опору.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
9 ӱмыр лугыч лияш
Кочамжым омат шарне, ӱмыр лугыч лийын, кувавамже ялт шоҥгеммешкыжак илыш. М.-Азмекей. Дедушку даже не помню, умер преждевременно, бабушка дожила до глубокой старости.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
10 ӱмыр пелаш
– Шканем ӱмыр йолташым, авайлан – эҥертышым кондышым. А. Мурзашев. – Я себе привёл подругу жизни, матери – опору.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
11 ӱмыр лугыч ышташ
Уке гын маска олмеш йоҥылыш шке йолташетымат ӱмыр лугыч ыштет. М.-Азмекей. Тогда вместо медведя ошибочно и своего друга убьёшь преждевременно.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
12 ӱмыр шуде
Мыйын авиемже ӱмыр шудеак колыш. Д. Орай. Моя мама умерла преждевременно.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
13 ӱмыр
14 мыр
нитшка важ мыр — замшелый старый пень;
15 мыр
16 мыр
17 ӕмыр
18 ғұмыр
19 мыр
20 ғұмыр
См. также в других словарях:
құмыр — қабу. жерг. Үні өшу, құру, жоқ болу. Одан да бүгін қораңа сақ бол, шұнаңдамай! Қырып кетсе, күлкі емес, қ ұ м ы р қ а б а р с ы ң! (К.Ахметбеков, Ақдала, 2, 390) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мырқы — болды. жерг. Дүниесі түгел, көңілі хош. – Ол кезде, естуің бар шығар, төрт құбылам «түгенделіп» м ы р қ ы б о л ы п жүретінмін (О. Сәрсенбаев, Жақсының көзі, 148). – Сендер не ішерлеріңді білмей, м ы р қ ы б о л ы п жатасыңдар (О.Сәрсенбай,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр — мест. это Мыр тхылъ дэгъу Мыр тишкол Мыр сшынахьыжъ имашин … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
мырқымбайлық — зат. Мырқымбай болғандық. Байғұс ай, бала күніңнен мырқымбай едің, қулық сұмдығы жоқ, м ы р қ ы м б а й л ы ғ ы ң н а н күйдің ау (С.Елубай, Ақ боз., 336) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр-мыр — Мырр мырр – 1. Песи мырлаган тавышны белдерә 2. Әкрен сөйләгәндә, җырлаганда, йоклаганда чыккан тавышны белдерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мыр-мыр — з.б.п., мырфæзм. дзырд … Орфографический словарь осетинского языка
мыр-мыр кæнын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
мыр — рым … Краткий словарь анаграмм
мыр — з.б.п., ртæ … Орфографический словарь осетинского языка
æмыр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
æмырæй — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
Шир мыр это что
1 ӱмыр
2 мыр
нитшка важ мыр — замшелый старый пень;
3 ӱмыр
Арака ӱмырым кӱчыкемда. В. Иванов. Вино укорачивает жизнь.
Лугыч кӱрылтӧ самырык офицерын ӱмыржӧ. К. Березин. Преждевременно оборвалась жизнь молодого офицера.
Ӱмыр корно, кӧ пала, мон кужыт. В. Якимов. Кто знает, какой длины жизненный путь.
Изамын ӱмыр пасужо кӱчык улмаш. Г. Пирогов. Жизнь (букв. жизненное поле) моего старшего брата оказалась короткой.
4 мыр
5 мыр
6 ғұмыр
7 мыр
8 ӱмыр
9 мыр
мырты ивд – лингв. чередование звуков
мыры дæргъвæтинад – лингв. долгота (геминация) звука
10 æмыр
11 æмырæй
12 æмырæхгæд
13 мыр
14 мырҙа
15 ғүмыр
См. также в других словарях:
құмыр — қабу. жерг. Үні өшу, құру, жоқ болу. Одан да бүгін қораңа сақ бол, шұнаңдамай! Қырып кетсе, күлкі емес, қ ұ м ы р қ а б а р с ы ң! (К.Ахметбеков, Ақдала, 2, 390) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мырқы — болды. жерг. Дүниесі түгел, көңілі хош. – Ол кезде, естуің бар шығар, төрт құбылам «түгенделіп» м ы р қ ы б о л ы п жүретінмін (О. Сәрсенбаев, Жақсының көзі, 148). – Сендер не ішерлеріңді білмей, м ы р қ ы б о л ы п жатасыңдар (О.Сәрсенбай,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
мыр — мест. это Мыр тхылъ дэгъу Мыр тишкол Мыр сшынахьыжъ имашин … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
мыр — рым … Краткий словарь анаграмм
мыр — з.б.п., ртæ … Орфографический словарь осетинского языка
æмыр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
æмырæй — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
æмырæхгæд — з.б.п., дтытæ … Орфографический словарь осетинского языка
ғұмыр — ар. зат. кітаб. Өмір … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ғұмыр бақи — ар. сын. кітаб. Өмір бақи … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
құмыр — зат. Бұлбұлша сайрайтын, торғайдай ғана кішкене құс. зат. Арнайы бүгелектің жұмыртқасынан өнетін балапан құрттан болатын, танаудан бастап кеңсірікті қуалайтын, мал (қой, ешкі, түйе) ауруы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі