- Коронные Фразы и Выражения
- Содержание
- Даттебаё, Даттебане и Даттебаса
- Усуратонкачи
- Шаннароо
- Мендокусе
- Бакаяро! Конояро!
- Мата Кондо Да
- Гейдзюцу ва Бакухацу да
- Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
- Шикака
- Неземной ландшафт.
- Пещерный город Чуфут-Кале
- Хорошо, что я толстый и никогда не хожу в походы
- Много лет назад
- Так растут сталактиты
- Про спелео. Самоспас
- Подземная Москва. Фуфлыжная сенсация «Телеспецназа»
- Про спелео. Как экипироваться новичку
- Часть 2
- Ответ на пост «Спелеологией интересуетесь?»
Коронные Фразы и Выражения
На протяжении всей серии Наруто некоторые персонажи используют отдельные фразы или выражения по разным причинам, которые выражают и подчёркивают их индивидуальность.
Содержание
Даттебаё, Даттебане и Даттебаса
Свою коронную фразу Наруто использует в конце большинства его предложений как способ сделать свою речь уникальной. Он унаследовал эту черту от своей матери Кушины, которая использовала свою коронную фразу, когда она была взволнована или сердита. Она очень надеялась, что её сын не унаследует эту привычку. [1] Сын Наруто, Боруто, также унаследовал вариацию этого выражения. [2]
Даттебаё и его вариации не имеют буквального перевода, однако в английском дубляже когда Наруто делает серьёзное заявление, он добавляет «Поверь!», а Кушина говорила «Знаешь ли!», когда она была взволнована или сердита. Эти выражения используется для соответствия движениям губ от оригинального японского релиза. Тем не менее, по началу Экзаменов на Чуунина, «Поверь!» выпало из использования.
Усуратонкачи
В Боруто: Наруто Фильм, Саске называет Наруто и его сына Боруто усуратонкачи. Когда Боруто спросил, что это значит, Саске ответил, что это «тот, кто ненавидит проигрывать».
Усуратонкачи буквально означает «тонкий молот» и является оскорблением человека. Это выражение часто переводится как «неудачник».
Шаннароо
Шаннароо не имеет буквального значения, но может может переводится как «Да, чёрт возьми!», «Нет, чёрт возьми!» Или «Чёрт побери!» в зависимости от ситуации. Английский дубляж переводит его как «Ча!», создавая уникальную черту речи Сакуры.
Мендокусе
Шикамару намеренно использует эту фразу, чтобы показать, что он человек, который скорее будет наблюдать за облаками весь день, чем бороться, особенно с женщиной-оппонентом. Он, скорее всего, «унаследовал» это отношение и фразу от своего отца, так как у его матери более активный характер, которое он и его отец иногда находят «назойливыми». Можно предположить, что точно такой же случай произошел с сыном Шикамару и Темари Шикадаем, так как он тоже унаследовал это выражение.
Бакаяро! Конояро!
Фразу можно перевести как «Дурак! Ты дурак!» в оскорбительном значении, однако это не всегда так — Би использует эту фразу по отношению как в врагам, так и друзьям. Тот факт, что эта фраза написана в катакане вместо кандзи или хираганы, подтверждает сильный акцент фразы.
Мата Кондо Да
Саске после битвы с Наруто, прежде чем покинуть деревню и встать на путь искупления, начинает использовать фразу своего старшего брата. Когда Сакура просилась пойти с ним, он отказывает ей, щёлкая по лбу и говоря эту фразу, а затем уходит.
Гейдзюцу ва Бакухацу да
Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.
Трушно
Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.
Буть уже в этой ситуации трушным.
Кринж
Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.
Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.
Рофл Рофл
Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.
Пранк
Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.
Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.
Имбовый
«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.
Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.
Задонатить
Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.
Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.
Читы
Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.
Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!
Чилить
Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.
Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.
Чекать
Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.
Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.
Чекиниться
Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.
Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.
Олды
Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.
Говоришь прямо как олд, жесть.
Пипяо
Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.
Этот молодежный сленг — полный пипяо!
Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.
Тот пацан просто ауф!
Хайп
Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.
Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.
Орать
Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.
Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!
Жиза
Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.
Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.
Токсик
Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.
Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?
Войсить
Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.
Это он не тебе, он просто войсит.
Зашквар
Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.
Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.
Бомбить
Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.
Оффники
Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.
Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?
Рил ток / инфа сотка
Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».
Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.
Флекс
По-моему, он просто флексер.
Вписка
Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.
Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.
Запилить
То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.
Давай запилим фотки в необычном стиле.
Лойс
Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.
Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?
Стэнить
Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.
Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!
Вайб
Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.
У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.
Форсить
Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».
Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.
Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:
Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.
Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?
Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.
Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.
Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.
Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.
Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.
Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.
Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.
Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.
Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.
Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.
Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.
Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.
Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.
Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.
Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.
Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).
Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))
Шикака
И даже не встретили никого? х))
Неземной ландшафт.
Был сегодня в пещере. В Абхазии. Фото потолка. Перевернул картинку, забавно получилось.
Пещерный город Чуфут-Кале
Это место находится достаточно близко от самого Бахчисарая, поэтому здесь много туристов. Но несмотря на их обилие, здесь стоит побывать и попробовать представить, как здесь жили люди много веков назад.
Гуляя по нему, вы встретите потрясающие панорамные виды
А это Свято-Успенский мужской монастырь, где до сих пор живут монахи
Хорошо, что я толстый и никогда не хожу в походы
Много лет назад
Сфотографировал в пещере
Та первая мыльница хорошо мне послужила. Сотни кадров ушли в газеты и журналы. Потом мыльница неизбежно сломалась, я взял примерно такую же, но мегапикселей чуть больше. Потом брал компактные камеры, потом цифровые зеркалки. А до огромной камеры «за миллион долларов» так и не дошёл.
Конечно, чисто теоретически, было бы здорово иметь такую камеру. Но ведь разбить её в пещере, что легко, было бы катастрофой.
Так растут сталактиты
Сфотографировал в пещере. Камера Олимпус. Подсветка комбинированная.
Так кристаллизуется карбонат кальция
Про спелео. Самоспас
Первый пост про спелео вызвал некоторую дискуссию по поводу того, можно ли публиковать такие материалы на общедоступном сайте. То есть не послужат ли они руководством к действию для недоучившихся людей, не отработавших необходимые навыки. Я прислушалась к разумному мнению, но при этом всё же хочу продолжать публикации на интересующую меня тему, поэтому к каждому посту теперь будет прилагаться дисклеймер.
Оборудование, указанное в данном посте, НЕ ГАРАНТИРУЕТ вашу стопроцентную безопасность в пещере и не является единственно необходимым.
Прочтение данного поста не делает вас опытным спелеологом. Да и вообще никаким спелеологом не делает.
Спелеолога, как и любого другого туриста делают компетентным упорные тренировки под руководством хороших спортсменов с обширным опытом походов.
Лучше всего набираться опыта в туристском клубе.
Помните: посещение пещер без должной подготовки и предварительной ОТРАБОТКИ навыков на поверхности может стоить вам здоровья и ЖИЗНИ!
Теперь, собственно, сам пост.
Помимо основного снаряжения (фонари, перчатки, веревки, оборудование для подъемов и спусков для вертикальных и наклонных пещер, об этом позже), туристы (не только спелеологи, кстати) берут с собой «самоспасательный комплект», или, если коротко, самоспас.
Его комплектация зависит от длительности похода, температурных условий, особенности местности, в которую направляется турист, и некоторых других факторов. Компании по производству снаряжения (например Vento, Petzl) производят готовые самоспасательные комплекты (в-основном, для эвакуации с высоты), но в них часто нет некоторых необходимых вещей, да и цены кусаются (от 7-10 т.р.). Всё необходимое можно купить по-отдельности гораздо дешевле. На картинке пример спасательного комплекта от Vento.
Итак, что входит в самоспас спелеолога:
Запасные батарейки. Нужно также хорошо упаковать от сырости.
Шоколадка. Восполнить потери энергии при длительном ожидании.
Нож (складной или в ножнах). Острый.
Репшнур диаметром 6-8 мм – 3-5 м. Может быть использован для разных целей, например, «провесить» при необходимости небольшой участок пути в вертикалке, для изготовления полиспаста (грузоподъемная система).
Приведу пример полиспаста, но тема очень обширна и для нее нужна целая серия постов.
Также важно иметь с собой в самоспасе мини-аптечку (йод, бинт, пластырь, лекарства от индивидуальных заболеваний).
Вот такой длиннопост получился про маленький и компактный, в общем-то, комплект. Конструктивная критика приветствуется.
Также приветствуется наполнение Лиги спелеологов тематическими постами от других пользователей. Я планирую следующие посты о распространенных мифах про спелеологов, и про типы пещер.
Подземная Москва. Фуфлыжная сенсация «Телеспецназа»
«. Подземная разведка полностью подтвердила данные 1969 года о связи старых подмосковных каменоломен в долинах рек Пахры и Москвы с невскрытыми подземными выработками в районе гостиницы Украина. «
Из докладной записки руководителя подразделения «КРОТ» КГБ СССР. 18 января 1980 года.
Занятная фальсификация для любителей всякого рода лазов. Чуваки спустились в Володары, отсняли там часть выпуска, а потом смонтировали его с забросом в другом месте.
Я очень рекомендую всем посмотреть этот выпуск. Любителям подземки передача доставит немало лулзов. Многого стоит утверждение о том, как группа, вторые сутки двигаясь по каменоломням, ВНЕЗАПНО оказалась в кирпичном яйцеобразном стоке в подземную речку. А в другом месте, где говорится древнем коллекторе, расположенном ниже всех городских коммуникаций, на бетонных стенах явно видны следы опалубки, то есть показан коллектор Неглинки, проложенный в советское время.
Про спелео. Как экипироваться новичку
Решила сделать стартовый пост Лиги Спелеологов именно на тему экипировки. Снаряжение и одежда, описанные в данном посте подойдет для прохождения лёгких, «пешеходных» пещер и не потребует больших денежных затрат, а так же будет обеспечивать необходимый уровень безопасности. Очень длиннопост. Итак, начнем сверху вниз:
1. Каска. Нужна, чтобы не чиркать и не стукаться головой (башней, маковкой) о верхние своды пещер при прохождении. Некоторые спелеологи «старой школы» в пешеходных пещерах считают ее необязательным атрибутом, но я считаю, что это неправильно. Многие пещерные ходы приходится проходить, согнувшись, или ползком. Попав в грот с более высоким «потолком», человек выпрямляется иногда слишком быстро и может удариться.
На начальных этапах необязательна именно альпинистская каска, хватит и обычной строительной.
3. Налобные фонари и комплекты сменных батареек. Именно во множественном числе, потому что вне зависимости от сложности пещеры фонарей ДОЛЖНО БЫТЬ два. Чаще всего сейчас пользуются именно ими, экзотические варианты типа карбидки или свечи шахтера здесь не рассматриваю. Есть очень разные ценовые категории, для начала можно выбрать, что доступно. Батарейки в них идут как правило «мизинчиковые», или аккумулятор для зарядки. Рекомендую с батарейками, потому что заряжать в пещере негде (логично, правда?)
4. Теплая одежда (внутренние слои). Это может быть термобельё, футболка и свитер (лучше с горлом)+теплые кальсоны или что-то другое тёплое. Еще простые и шерстяные носки. Одежда не должна стеснять движений, желательно, чтобы она имела достаточную длину, чтобы, например, свитер заправить в штаны и избежать его «закатывания» при прохождении узостей.
5. Наружный слой одежды. есть специальные спелеокомбинезоны, не делящиеся на куртку и штаны, прорезиненные и непромокаемые. Новичку в несложной пещере без полузатопленных гротов такой комбез не обязателен, достаточно обычной «энцефалитки» или штормовки.
6. Перчатки. Их должно быть несколько пар, чтобы руки были сухие и в тепле. Обычно используют самые простые, ХБ рабочие, или облитые, вот такие:
7. Обувь. Как правило, это резиновые сапоги, но есть и поклонники берцев. У обоих типов обуви есть и плюсы, и минусы в условиях пещер. Например, берцы более гибкие в голеностопе, но зато в резиновых сапогах вы не промочите ноги. Из сапог больше всего хвалят экземпляры ТЗРО (томский завод резиновой обуви) из-за нескользкой, хорошо рифлёной подошвы.
8. Транспортный мешок (транс), в который вы положите запасные перчатки, термос с чаем, перекус, карту пещеры, аптечку. Трансы непромокаемы, и имеют удобные петли как для переноски на плечах по типу рюкзака, так и для того, чтобы прицепить его к руке или ноге, и тащить «волоком». Еще обычно в трансах таскают спец. снарягу и веревки. Если прохождение пещеры занимает не более 2-3 часов, можно обойтись и без него. Если вы идёте в команде с более опытными участниками, или с клубом, то транс так или иначе найдется и покупать его будет не нужно. Кроме того, передвижение с транспортником требует некоторой сноровки, поэтому, если вы новичок в пещерах, то нести мешок со снарягой группы скорее всего будете не вы.
Вот такой длиннопост получился. Как видите, начальная спелео-экипировка не сложна, и не требует больших денежных вложений.
На вопросы могу ответить в комментариях.
С наступающим Новым Годом!
Часть 2
Вот она та самая Идрисовская пещера.
Ответ на пост «Спелеологией интересуетесь?»
4. Мы знаем, как вести себя в нестандартных ситуациях. Что делать при потере света, как себя вести, если не узнаешь окружение и т.д
И что самое важное. Мы знали, что такого важного в этой пещере и как себя нужно в ней вести.
«Моё» поставлю, так как всё, о чем говорю, пережил сам и живо представляю. Да и на фотке тоже я.